×

Ceux dont les Anges reprennent l’âme - alors qu’ils sont bons - 16:32 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nahl ⮕ (16:32) ayat 32 in French

16:32 Surah An-Nahl ayat 32 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nahl ayat 32 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّحل: 32]

Ceux dont les Anges reprennent l’âme - alors qu’ils sont bons - [les Anges leur] disent : "Paix (Salâm) sur vous ! Entrez au Paradis, pour ce que vous faisiez

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين تتوفاهم الملائكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون, باللغة الفرنسية

﴿الذين تتوفاهم الملائكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون﴾ [النَّحل: 32]

Islamic Foundation
ceux dont les Anges reprennent les ames en etat de purete, leur disant : « Que la paix soit sur vous ! Entrez au Paradis (en recompense) de ce que vous faisiez ! »
Islamic Foundation
ceux dont les Anges reprennent les âmes en état de pureté, leur disant : « Que la paix soit sur vous ! Entrez au Paradis (en récompense) de ce que vous faisiez ! »
Muhammad Hameedullah
Ceux dont les Anges reprennent l’ame - alors qu’ils sont bons - [les Anges leur] disent : "Paix (Salam) sur vous ! Entrez au Paradis, pour ce que vous faisiez
Muhammad Hamidullah
Ceux dont les Anges reprennent l'ame - alors qu'ils sont bons - [les Anges leur] disent: «Paix sur vous! Entrez au Paradis, pour ce que vous faisiez»
Muhammad Hamidullah
Ceux dont les Anges reprennent l'âme - alors qu'ils sont bons - [les Anges leur] disent: «Paix sur vous! Entrez au Paradis, pour ce que vous faisiez»
Rashid Maash
Ceux dont les anges reprendront l’ame en etat de purete s’entendront dire par ces derniers : « La paix soit avec vous ! Entrez au Paradis en recompense des œuvres que vous avez accomplies ! »
Rashid Maash
Ceux dont les anges reprendront l’âme en état de pureté s’entendront dire par ces derniers : « La paix soit avec vous ! Entrez au Paradis en récompense des œuvres que vous avez accomplies ! »
Shahnaz Saidi Benbetka
Ceux dont les anges de la mort, viendront cueillir l’ame pure, et auxquels ils diront : « Paix sur vous ! Entrez au Paradis en recompense des bonnes actions que vous avez accomplies !»
Shahnaz Saidi Benbetka
Ceux dont les anges de la mort, viendront cueillir l’âme pure, et auxquels ils diront : « Paix sur vous ! Entrez au Paradis en récompense des bonnes actions que vous avez accomplies !»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek