×

Hỡi những ai có đức tin! Chớ dùng tiếng Rã'inã (mà xưng 2:104 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:104) ayat 104 in Vietnamese

2:104 Surah Al-Baqarah ayat 104 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 104 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 104]

Hỡi những ai có đức tin! Chớ dùng tiếng Rã'inã (mà xưng hô với Sứ Giả của Allah) mà nên dùng tiếng Unzurnã (để xưng hô với Người) và hãy chú ý nghe Người (dạy). Và những kẻ không có đức tin sẽ bị trừng phạt đau đớn (vì tội phạm thượng đối với Sứ Giả của Allah)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم, باللغة الفيتنامية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم﴾ [البَقَرَة: 104]

Hassan Abdulkarim
Hoi nhung ai co đuc tin! Cho dung tieng Ra'ina (ma xung ho voi Su Gia cua Allah) ma nen dung tieng Unzurna (đe xung ho voi Nguoi) va hay chu y nghe Nguoi (day). Va nhung ke khong co đuc tin se bi trung phat đau đon (vi toi pham thuong đoi voi Su Gia cua Allah)
Rowwad Translation Center
Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi cho noi (voi Thien Su Muhammad) bang tieng Raa’ina, đoi lai cac nguoi hay noi (voi Y) bang tieng Unzhurna, va cac nguoi hay lang nghe (loi Y day). Con nhung ke vo đuc tin (roi đay) se phai chiu su trung phat đau đon
Rowwad Translation Center
Hỡi những người có đức tin, các ngươi chớ nói (với Thiên Sứ Muhammad) bằng tiếng Raa’ina, đổi lại các ngươi hãy nói (với Y) bằng tiếng Unzhurna, và các ngươi hãy lắng nghe (lời Y dạy). Còn những kẻ vô đức tin (rồi đây) sẽ phải chịu sự trừng phạt đau đớn
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek