Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Mu’minun ayat 107 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡهَا فَإِنۡ عُدۡنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 107]
﴿ربنا أخرجنا منها فإن عدنا فإنا ظالمون﴾ [المؤمنُون: 107]
Hassan Abdulkarim (Chung thua): “Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai đua bay toi ra khoi (hoa nguc) nay. Sau nay neu bay toi tai pham thi qua that bay toi se la nhung ke lam đieu sai quay.” |
Rowwad Translation Center “Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai cho bay toi ra khoi Hoa Nguc, neu bay toi tai pham thi đich thuc bay toi la nhung ke lam đieu sai quay.” |
Rowwad Translation Center “Lạy Thượng Đế của bầy tôi, xin Ngài cho bầy tôi ra khỏi Hỏa Ngục, nếu bầy tôi tái phạm thì đích thực bầy tôi là những kẻ làm điều sai quấy.” |