×

“Đấy là ân xưa mà ngài đã nại ra để khiển trách 26:22 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:22) ayat 22 in Vietnamese

26:22 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الشعراء: 22]

“Đấy là ân xưa mà ngài đã nại ra để khiển trách tôi; và ngài đã bắt con cháu của Israel làm nô lệ.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل, باللغة الفيتنامية

﴿وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 22]

Hassan Abdulkarim
“Đay la an xua ma ngai đa nai ra đe khien trach toi; va ngai đa bat con chau cua Israel lam no le.”
Rowwad Translation Center
“Đay la an xua ma ngai đa nai ra đe khien trach Toi roi đa bat nguoi dan Israel lam no le.”
Rowwad Translation Center
“Đấy là ân xưa mà ngài đã nại ra để khiển trách Tôi rồi đã bắt người dân Israel làm nô lệ.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek