×

और ये कोई उपकार है, जो तू मुझे जता रहा है कि 26:22 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:22) ayat 22 in Hindi

26:22 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 22 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَتِلۡكَ نِعۡمَةٞ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنۡ عَبَّدتَّ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الشعراء: 22]

और ये कोई उपकार है, जो तू मुझे जता रहा है कि तूने दास बना लिया है, इस्राईल के पुत्रों को।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل, باللغة الهندية

﴿وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 22]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur ye koee upakaar hai, jo too mujhe jata raha hai ki toone daas bana liya hai, israeel ke putron ko
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
yahee vah udaar anugrah hai jisaka rahamaan too mujhapar jataata hai ki toone isaraeel kee santaan ko gulaam bana rakha hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
यही वह उदार अनुग्रह है जिसका रहमान तू मुझपर जताता है कि तूने इसराईल की सन्तान को ग़ुलाम बना रखा है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur ye bhee koee ehasaan he jise aap mujh par jata rahe hai ki aap ne banee isaraeel ko gulaam bana rakha hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ये भी कोई एहसान हे जिसे आप मुझ पर जता रहे है कि आप ने बनी इसराईल को ग़ुलाम बना रखा है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek