Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Qasas ayat 78 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمٍ عِندِيٓۚ أَوَلَمۡ يَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَهۡلَكَ مِن قَبۡلِهِۦ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مَنۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرُ جَمۡعٗاۚ وَلَا يُسۡـَٔلُ عَن ذُنُوبِهِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[القَصَص: 78]
﴿قال إنما أوتيته على علم عندي أو لم يعلم أن الله قد﴾ [القَصَص: 78]
Hassan Abdulkarim Y (Qorun) đap: "Ta đuoc giau co la do su hieu biet cua ta.” Phai chang y đa khong biet viec Allah đa tieu diet ai la nguoi đa co nhieu quyen luc va giau co hon y noi nhung the he truoc y hay sao? Va nhung ke toi loi se khong bi hoi (ngay) ve nhung toi loi cua chung |
Rowwad Translation Center (Nghe đuoc loi nhac nho, Qarun) đap: “That ra, ta đuoc giau co la đeu do su hieu biet cua ta ma thoi.” Le nao y đa khong biet rang Allah đa tieu diet nhung ke co nhieu quyen luc va giau co hon y trong nhung the he truoc y hay sao? Nhung ke toi loi se khong bi hach hoi ngay ve nhung toi loi cua ho |
Rowwad Translation Center (Nghe được lời nhắc nhở, Qarun) đáp: “Thật ra, ta được giàu có là đều do sự hiểu biết của ta mà thôi.” Lẽ nào y đã không biết rằng Allah đã tiêu diệt những kẻ có nhiều quyền lực và giàu có hơn y trong những thế hệ trước y hay sao? Những kẻ tội lỗi sẽ không bị hạch hỏi ngay về những tội lỗi của họ |