Quran with Vietnamese translation - Surah al-‘Imran ayat 99 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ تَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَأَنتُمۡ شُهَدَآءُۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[آل عِمران: 99]
﴿قل ياأهل الكتاب لم تصدون عن سبيل الله من آمن تبغونها عوجا﴾ [آل عِمران: 99]
Hassan Abdulkarim Hay bao ho: “Hoi nguoi dan Kinh Sach! Tai sao cac nguoi can tro ai co đuc tin khong cho theo Chinh Đao cua Allah, va tim cach lam cho no cong queo trong luc cac nguoi la nhan chung (xac nhan su that)? Nhung Allah khong lam ngo truoc nhung đieu cac nguoi lam |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su) hay noi: “Hoi dan Kinh Sach, tai sao cac nguoi lai ngan chan nhung nguoi co đuc tin đi theo con đuong cua Allah va lam cho no cong queo trong khi cac nguoi la nhung nhan chung (cho su that trong Kinh Sach cua cac nguoi) va tat nhien Allah khong he lo la truoc nhung gi cac nguoi lam.” |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói: “Hỡi dân Kinh Sách, tại sao các người lại ngăn chặn những người có đức tin đi theo con đường của Allah và làm cho nó cong quẹo trong khi các người là những nhân chứng (cho sự thật trong Kinh Sách của các người) và tất nhiên Allah không hề lơ là trước những gì các người làm.” |