×

Nếu các ngươi phủ nhận (Allah) thì chắc chắn Allah không cần 39:7 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Az-Zumar ⮕ (39:7) ayat 7 in Vietnamese

39:7 Surah Az-Zumar ayat 7 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Az-Zumar ayat 7 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[الزُّمَر: 7]

Nếu các ngươi phủ nhận (Allah) thì chắc chắn Allah không cần đến các ngươi nhưng Ngài không hài lòng với thái độ vong ân của đám bầy tôi của Ngài. Ngược lại, nếu các ngươi tri ân thì Ngài sẽ hài lòng với các ngươi về việc đó. Bởi vì không một người khuân vác nào sẽ vác giùm gánh nặng (tội lỗi) của người khác. Rồi các ngươi sẽ trở về gặp Thượng Đế của các ngươi trở lại; tiếp đó, Ngài sẽ cho các ngươi biết về những điều mà các ngươi đã từng làm. Chắc chắn Ngài là Đấng Hằng Biết những điều nằm trong lòng của mỗi người

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا, باللغة الفيتنامية

﴿إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا﴾ [الزُّمَر: 7]

Hassan Abdulkarim
Neu cac nguoi phu nhan (Allah) thi chac chan Allah khong can đen cac nguoi nhung Ngai khong hai long voi thai đo vong an cua đam bay toi cua Ngai. Nguoc lai, neu cac nguoi tri an thi Ngai se hai long voi cac nguoi ve viec đo. Boi vi khong mot nguoi khuan vac nao se vac gium ganh nang (toi loi) cua nguoi khac. Roi cac nguoi se tro ve gap Thuong Đe cua cac nguoi tro lai; tiep đo, Ngai se cho cac nguoi biet ve nhung đieu ma cac nguoi đa tung lam. Chac chan Ngai la Đang Hang Biet nhung đieu nam trong long cua moi nguoi
Rowwad Translation Center
Neu cac nguoi vo đuc tin thi qua that Allah van la Đang Giau Co, chang le thuoc gi cac nguoi ca, chi co đieu Ngai khong hai long voi su vong an cua đam bay toi cua Ngai. Nhung neu cac nguoi biet tri an thi Ngai se hai long voi cac nguoi. Qua that, khong ai phai ganh toi cho nguoi khac. Roi đay, cac nguoi se quay ve gap Thuong Đe cua cac nguoi tro lai; roi Ngai se cho cac nguoi biet ve nhung đieu ma cac nguoi đa tung lam. Qua that, Ngai la Đang biet ro nhung đieu nam trong long (cua moi nguoi cac nguoi)
Rowwad Translation Center
Nếu các ngươi vô đức tin thì quả thật Allah vẫn là Đấng Giàu Có, chẳng lệ thuộc gì các ngươi cả, chỉ có điều Ngài không hài lòng với sự vong ân của đám bầy tôi của Ngài. Nhưng nếu các ngươi biết tri ân thì Ngài sẽ hài lòng với các ngươi. Quả thật, không ai phải gánh tội cho người khác. Rồi đây, các ngươi sẽ quay về gặp Thượng Đế của các ngươi trở lại; rồi Ngài sẽ cho các ngươi biết về những điều mà các ngươi đã từng làm. Quả thật, Ngài là Đấng biết rõ những điều nằm trong lòng (của mỗi người các ngươi)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek