Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 65 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 65]
﴿فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا﴾ [النِّسَاء: 65]
Hassan Abdulkarim Nhung khong, nhan danh Thuong Đe cua Nguoi, chung chi that long tin tuong khi nao chung đen yeu cau Nguoi đung ra phan xu ve đieu chung đang tranh chap roi chung cam thay khong uat uc trong long ve quyet đinh ma Nguoi đa đua ra va chung hoan toan qui phuc |
Rowwad Translation Center TA xin the voi Thuong Đe cua Nguoi (hoi Thien Su Muhammad), ho se khong co đuc tin thuc su cho đen khi nao ho tu đen yeu cau Nguoi phan xu viec tranh chap giua ho roi khong cam thay trong long uat uc ve quyet đinh cua Nguoi va ho hoan toan chiu qui phuc |
Rowwad Translation Center TA xin thề với Thượng Đế của Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad), họ sẽ không có đức tin thực sự cho đến khi nào họ tự đến yêu cầu Ngươi phân xử việc tranh chấp giữa họ rồi không cảm thấy trong lòng uất ức về quyết định của Ngươi và họ hoàn toàn chịu qui phục |