Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Ahqaf ayat 24 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿فَلَمَّا رَأَوۡهُ عَارِضٗا مُّسۡتَقۡبِلَ أَوۡدِيَتِهِمۡ قَالُواْ هَٰذَا عَارِضٞ مُّمۡطِرُنَاۚ بَلۡ هُوَ مَا ٱسۡتَعۡجَلۡتُم بِهِۦۖ رِيحٞ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[الأحقَاف: 24]
﴿فلما رأوه عارضا مستقبل أوديتهم قالوا هذا عارض ممطرنا بل هو ما﴾ [الأحقَاف: 24]
Hassan Abdulkarim Nhung khi thay no (hinh phat) đang tien đen thung lung cua ho nhu mot đam may day đac, ho bao: “Đam may nay se ban cho chung ta nuoc mua.” (Hud bao:) “Khong, đo la (hinh phat) ma cac nguoi thuc giuc cho mau đen! - mot tran gio mang mot su trung phat đau đon bay đen |
Rowwad Translation Center Nhung khi ho thay đam may khong lo đang tien đen thung lung cua ho, ho bao: “Đam may nay se mang mua đen cho chung ta”. (Hud noi voi ho): “Khong, đo la (tai hoa) ma cac nguoi hoi thuc no mau đen, mot tran gio mang mot su trung phat đau đon.” |
Rowwad Translation Center Nhưng khi họ thấy đám mây khổng lồ đang tiến đến thung lũng của họ, họ bảo: “Đám mây này sẽ mang mưa đến cho chúng ta”. (Hud nói với họ): “Không, đó là (tai họa) mà các người hối thúc nó mau đến, một trận gió mang một sự trừng phạt đau đớn.” |