Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 100 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[المَائدة: 100]
﴿قل لا يستوي الخبيث والطيب ولو أعجبك كثرة الخبيث فاتقوا الله ياأولي﴾ [المَائدة: 100]
Hassan Abdulkarim Hay bao ho: “Vat ban thiu va vat tot sach khong co gia tri ngang nhau, dau rang vo so vat ban thiu lam cho Nguoi tram tro; boi the hay so Allah, hoi nhung ai thong hieu đe cac nguoi co the phat đat.” |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su) hay noi: “Cai xau va cai tot khong he ngang bang nhau mac du su phong phu cua cai xau co the gay an tuong voi cac nguoi (boi le so nhieu khong phai la bang chung khang đinh gia tri cua mot su viec). Cho nen, cac nguoi hay kinh so Allah, hoi nhung nguoi thong hieu, mong rang cac nguoi thang loi va thanh cong |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói: “Cái xấu và cái tốt không hề ngang bằng nhau mặc dù sự phong phú của cái xấu có thể gây ấn tượng với các ngươi (bởi lẽ số nhiều không phải là bằng chứng khẳng định giá trị của một sự việc). Cho nên, các ngươi hãy kính sợ Allah, hỡi những người thông hiểu, mong rằng các ngươi thắng lợi và thành công |