Quran with русском translation - Surah Yusuf ayat 39 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ ءَأَرۡبَابٞ مُّتَفَرِّقُونَ خَيۡرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ ﴾
[يُوسُف: 39]
﴿ياصاحبي السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار﴾ [يُوسُف: 39]
| V. Porokhova O moi drugi po temnitse! (Kto) luchshe: mnozhestvo gospod, kotoryye raznyatsya, Ili Yedinyy i Neodolimyy V Svoyem mogushchestve Allakh |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov O moi druz'ya po temnitse! Kto luchshe: razroznennyye bozhestva ili yedinyy i mogushchestvennyy Allakh |
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov О мои друзья по темнице! Кто лучше: разрозненные божества или единый и могущественный Аллах |
| Ministry Of Awqaf, Egypt O moi druz'ya po temnitse! Kto luchshe: mnozhestvo razlichnykh bozhestv, kotorym poklonyayetsya i podchinyayetsya chelovek, ili Yedinyy, Nepobedimyy Allakh |
| Ministry Of Awqaf, Egypt О мои друзья по темнице! Кто лучше: множество различных божеств, которым поклоняется и подчиняется человек, или Единый, Непобедимый Аллах |