Quran with русском translation - Surah Ibrahim ayat 49 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ مُّقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ ﴾
[إبراهِيم: 49]
﴿وترى المجرمين يومئذ مقرنين في الأصفاد﴾ [إبراهِيم: 49]
V. Porokhova I ty uvidish' v Den' tot greshnikov, Chto skovany odnoyu tsep'yu (sovershonnogo grekha) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov I v tot den' ty [, Mukhammad,] uvidish' greshnikov, zakovannykh v tsepi |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov И в тот день ты [, Мухаммад,] увидишь грешников, закованных в цепи |
Ministry Of Awqaf, Egypt V Den' voskreseniya ty uvidish' nevernykh greshnikov, skovannykh tsepyami so svoimi shaytanami |
Ministry Of Awqaf, Egypt В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами |