Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 42 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ ﴾
[الحِجر: 42]
﴿إن عبادي ليس لك عليهم سلطان إلا من اتبعك من الغاوين﴾ [الحِجر: 42]
V. Porokhova Ved' nad Moimi slugami net vlasti u tebya, Pomimo tekh iz otklonivshikhsya s puti, Kotoryye poshli tvoyey dorogoy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Voistinu, net u tebya vlasti nad Moimi rabami, za isklyucheniyem zabludshikh, kotoryye posleduyut za toboy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Воистину, нет у тебя власти над Моими рабами, за исключением заблудших, которые последуют за тобой |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakh Vsevyshniy skazal: "Poistine, ty bessilen sbit' s puti Moikh rabov, kotoryye iskrenne poklonyayutsya Mne. Ty imeyesh' vlast' (tol'ko) nad uporstvuyushchimi zabludshimi, kotoryye posleduyut za toboy |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллах Всевышний сказал: "Поистине, ты бессилен сбить с пути Моих рабов, которые искренне поклоняются Мне. Ты имеешь власть (только) над упорствующими заблудшими, которые последуют за тобой |