Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 4 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ ﴾
[النَّحل: 4]
﴿خلق الإنسان من نطفة فإذا هو خصيم مبين﴾ [النَّحل: 4]
V. Porokhova On cheloveka sotvoril iz kapli, I vot - on predstayet s otkrytoyu vrazhdoy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov On sotvoril cheloveka iz kapli [semeni] - i posle etogo [chelovek] yeshche sporit |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Он сотворил человека из капли [семени] - и после этого [человек] еще спорит |
Ministry Of Awqaf, Egypt On sotvoril cheloveka iz zhidkogo materiala - kapli (semeni). I vot chelovek uzhe sil'nyy, gotov prepirat'sya, a ne povinovat'sya, proyavlyayet vrazhdu i osparivayet yedinstvo Allakha |
Ministry Of Awqaf, Egypt Он сотворил человека из жидкого материала - капли (семени). И вот человек уже сильный, готов препираться, а не повиноваться, проявляет вражду и оспаривает единство Аллаха |