×

И если б Мы того желали, Мы б у тебя могли отнять 17:86 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Isra’ ⮕ (17:86) ayat 86 in русском

17:86 Surah Al-Isra’ ayat 86 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Isra’ ayat 86 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 86]

И если б Мы того желали, Мы б у тебя могли отнять То, что открыли (в Откровении) тебе, И ты тогда бы против Нас Защитника себе не отыскал

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا, باللغة روسيا

﴿ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا﴾ [الإسرَاء: 86]

V. Porokhova
I yesli b My togo zhelali, My b u tebya mogli otnyat' To, chto otkryli (v Otkrovenii) tebe, I ty togda by protiv Nas Zashchitnika sebe ne otyskal
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Yesli by My zakhoteli, to lishili by tebya togo, chto dali tebe otkroveniyem. I uzh togda nikto ne zastupitsya za tebya pred Nami
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Если бы Мы захотели, то лишили бы тебя того, что дали тебе откровением. И уж тогда никто не заступится за тебя пред Нами
Ministry Of Awqaf, Egypt
I yesli by My pozhelali, My lishili by tvoy razum i serdtse togo, chto My tebe nisposlali - Nashe Otkroveniye (Koran), - i togda by ty ne nashol sebe zastupnika protiv Nashego poveleniya
Ministry Of Awqaf, Egypt
И если бы Мы пожелали, Мы лишили бы твой разум и сердце того, что Мы тебе ниспослали - Наше Откровение (Коран), - и тогда бы ты не нашёл себе заступника против Нашего повеления
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek