×

(Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир! Я о прощении тебе 19:47 русском translation

Quran infoрусскомSurah Maryam ⮕ (19:47) ayat 47 in русском

19:47 Surah Maryam ayat 47 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Maryam ayat 47 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكَۖ سَأَسۡتَغۡفِرُ لَكَ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ بِي حَفِيّٗا ﴾
[مَريَم: 47]

(Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир! Я о прощении тебе Буду молить Владыку моего, - Ведь Он ко мне благопреклонен

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا, باللغة روسيا

﴿قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا﴾ [مَريَم: 47]

V. Porokhova
(Yemu) otvetil (Ibrakhim): "Da budet nad toboyu mir! YA o proshchenii tebe Budu molit' Vladyku moyego, - Ved' On ko mne blagopreklonen
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Ibrakhim] otvetil: "Mir tebe! YA budu prosit' Gospoda moyego nisposlat' tebe proshcheniye, tak kak On sniskhoditelen ko mne
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Ибрахим] ответил: "Мир тебе! Я буду просить Господа моего ниспослать тебе прощение, так как Он снисходителен ко мне
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ibrakhim laskovo skazal svoyemu ottsu, proshchayas' s nim: "Mir tebe! YA budu prosit' moyego Gospoda, chtoby On prostil tebya i povol tebya pryamym putom. Ved' Allakh blizok i milostiv ko mne
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ибрахим ласково сказал своему отцу, прощаясь с ним: "Мир тебе! Я буду просить моего Господа, чтобы Он простил тебя и повёл тебя прямым путём. Ведь Аллах близок и милостив ко мне
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek