×

И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!" СубхАнагу! (Греховная нелепость, да 2:116 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:116) ayat 116 in русском

2:116 Surah Al-Baqarah ayat 116 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 116 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ ﴾
[البَقَرَة: 116]

И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!" СубхАнагу! (Греховная нелепость, да и только!) Хвала Ему! Всем в небесах и на земле Лишь Он Один владеет, И все послушно Его Высшей Воле

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السموات والأرض كل, باللغة روسيا

﴿وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السموات والأرض كل﴾ [البَقَرَة: 116]

V. Porokhova
I govoryat oni: "Allakh vzyal syna na Sebya!" SubkhAnagu! (Grekhovnaya nelepost', da i tol'ko!) Khvala Yemu! Vsem v nebesakh i na zemle Lish' On Odin vladeyet, I vse poslushno Yego Vysshey Vole
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Utverzhdayut [nekotoryye]: "Allakh obrel dlya Sebya rebenka". Prechist On! Da, Yemu prinadlezhit to, chto na nebesakh i zemle, i vse Yemu poklonyayutsya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Утверждают [некоторые]: "Аллах обрел для Себя ребенка". Пречист Он! Да, Ему принадлежит то, что на небесах и земле, и все Ему поклоняются
Ministry Of Awqaf, Egypt
Iudei, khristiane i neveruyushchiye govoryat, chto u Gospoda yest' syn. Eto lozh'. Khvala Allakhu! Yemu ne nuzhen syn. On vladeyet vsem, chto na nebesakh i na zemle. Vso Yemu pokoryayetsya i poslushno
Ministry Of Awqaf, Egypt
Иудеи, христиане и неверующие говорят, что у Господа есть сын. Это ложь. Хвала Аллаху! Ему не нужен сын. Он владеет всем, что на небесах и на земле. Всё Ему покоряется и послушно
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek