×

Кроме Аллаха, призывают они тех, Что не способны им ни навредить, Ни 22:12 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hajj ⮕ (22:12) ayat 12 in русском

22:12 Surah Al-hajj ayat 12 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hajj ayat 12 - الحج - Page - Juz 17

﴿يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ ﴾
[الحج: 12]

Кроме Аллаха, призывают они тех, Что не способны им ни навредить, Ни принести им пользы, - И это (заблужденье) слишком глубоко

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو, باللغة روسيا

﴿يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو﴾ [الحج: 12]

V. Porokhova
Krome Allakha, prizyvayut oni tekh, Chto ne sposobny im ni navredit', Ni prinesti im pol'zy, - I eto (zabluzhden'ye) slishkom gluboko
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Vmesto Allakha on poklonyayetsya tomu, chto ne prinosit yemu ni vreda, ni pol'zy. Eto glubokoye zabluzhdeniye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Вместо Аллаха он поклоняется тому, что не приносит ему ни вреда, ни пользы. Это глубокое заблуждение
Ministry Of Awqaf, Egypt
On, poterpevshiy ubytok, poklonyayetsya pomimo Allakha idolam, kotoryye ne mogut navredit' yemu, yesli on ne budet im poklonyat'sya, i ne mogut prinesti yemu pol'zy, yesli on budet im poklonyat'sya. Eto i yest' glubokoye zabluzhdeniye, dalokoye ot istiny i blagorazumiya
Ministry Of Awqaf, Egypt
Он, потерпевший убыток, поклоняется помимо Аллаха идолам, которые не могут навредить ему, если он не будет им поклоняться, и не могут принести ему пользы, если он будет им поклоняться. Это и есть глубокое заблуждение, далёкое от истины и благоразумия
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek