×

Когда же верных призовут К Аллаху и посланнику Его, Чтоб рассудил он 24:51 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nur ⮕ (24:51) ayat 51 in русском

24:51 Surah An-Nur ayat 51 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nur ayat 51 - النور - Page - Juz 18

﴿إِنَّمَا كَانَ قَوۡلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ أَن يَقُولُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[النور: 51]

Когда же верных призовут К Аллаху и посланнику Его, Чтоб рассудил он между ними, Единственным их словом будет: "Мы слышали и повинуемся (Тебе)!" - Лишь им (назначено) блаженство

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن, باللغة روسيا

﴿إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن﴾ [النور: 51]

V. Porokhova
Kogda zhe vernykh prizovut K Allakhu i poslanniku Yego, Chtob rassudil on mezhdu nimi, Yedinstvennym ikh slovom budet: "My slyshali i povinuyemsya (Tebe)!" - Lish' im (naznacheno) blazhenstvo
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Voistinu, kogda veruyushchikh prizyvayut k Allakhu i Yego Poslanniku, chtoby on rassudil ikh, oni tol'ko govoryat: "My slyshim i povinuyemsya!" Oni i yest' schastlivtsy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, когда верующих призывают к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, они только говорят: "Мы слышим и повинуемся!" Они и есть счастливцы
Ministry Of Awqaf, Egypt
A iskrenniye veruyushchiye, kogda ikh prizyvayut, chtoby ikh rassudili po zakonam i nastavleniyam, nisposlannym Allakhom Svoyemu poslanniku, govoryat, povinuyas' Allakhu i poslanniku: "My slyshim tvoy prizyv, o Mukhammad, - da blagoslovit yego Allakh i privetstvuyet! - i povinuyemsya tvoyemu suzhdeniyu". Eti schastlivy v blizhayshey zhizni i v budushchey zhizni
Ministry Of Awqaf, Egypt
А искренние верующие, когда их призывают, чтобы их рассудили по законам и наставлениям, ниспосланным Аллахом Своему посланнику, говорят, повинуясь Аллаху и посланнику: "Мы слышим твой призыв, о Мухаммад, - да благословит его Аллах и приветствует! - и повинуемся твоему суждению". Эти счастливы в ближайшей жизни и в будущей жизни
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek