×

Жизнь (ваша) в этом мире - Забава легкая да тще'та, И лишь 29:64 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:64) ayat 64 in русском

29:64 Surah Al-‘Ankabut ayat 64 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 64 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَهۡوٞ وَلَعِبٞۚ وَإِنَّ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ لَهِيَ ٱلۡحَيَوَانُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 64]

Жизнь (ваша) в этом мире - Забава легкая да тще'та, И лишь в приюте будущего мира - истинная жизнь. О, если б они это знали

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان, باللغة روسيا

﴿وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان﴾ [العَنكبُوت: 64]

V. Porokhova
Zhizn' (vasha) v etom mire - Zabava legkaya da tshche'ta, I lish' v priyute budushchego mira - istinnaya zhizn'. O, yesli b oni eto znali
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Zhizn' v etom mire - lish' zabava i igra. I, voistinu, budushchiy mir i yest' vechnaya zhizn', no oni ob etom ne vedayut
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Жизнь в этом мире - лишь забава и игра. И, воистину, будущий мир и есть вечная жизнь, но они об этом не ведают
Ministry Of Awqaf, Egypt
Zhizn' v etom mire - lish' tol'ko vremennyye uslady - zabava i igra dlya neurazumevshikh, slovno koroten'kaya detskaya igra. Poistine, budushchiy mir - eto istinnoye, sovershennoye, vechnoye obitalishche. Eto - tvordaya istina, kotoruyu dolzhny by postich' eti lyudi (neveruyushchiye), yesli by razumeli
Ministry Of Awqaf, Egypt
Жизнь в этом мире - лишь только временные услады - забава и игра для неуразумевших, словно коротенькая детская игра. Поистине, будущий мир - это истинное, совершенное, вечное обиталище. Это - твёрдая истина, которую должны бы постичь эти люди (неверующие), если бы разумели
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek