Quran with русском translation - Surah al-‘Imran ayat 151 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿سَنُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ بِمَآ أَشۡرَكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗاۖ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[آل عِمران: 151]
﴿سنلقي في قلوب الذين كفروا الرعب بما أشركوا بالله ما لم ينـزل﴾ [آل عِمران: 151]
V. Porokhova Vselim My strakh v serdtsa nevernykh Za to, chto v sotovarishchi Allakhu Oni izmyslili drugiye bozhestva, Na chto On vlasti nikakoy im ne daval. V Ogne im vechno prebyvat'! Dlya nechestivykh - strashnaya obitel' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov My poselim v serdtsa nevernykh strakh za to, chto oni pomimo Allakha poklonyalis' tem, o kotorykh On ne nisposlal nikakogo predpisaniya. A pribezhishche ikh - adskoye plamya. Vot kak skverno mestoprebyvaniye nechestivtsev |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Мы поселим в сердца неверных страх за то, что они помимо Аллаха поклонялись тем, о которых Он не ниспослал никакого предписания. А прибежище их - адское пламя. Вот как скверно местопребывание нечестивцев |
Ministry Of Awqaf, Egypt Pust' vas ne oslabit to, chto vy perenesli v den' "Ukhud". My vselim uzhas i strakh v serdtsa vashikh vragov za to, chto oni pridavali Allakhu v sotovarishchi tekh, ob obozhestvlenii kotorykh ne bylo nisposlano nikakikh znameniy i kotorym ne bylo nisposlano nikakoy vlasti. Oni ne mogut prinesti nikakoy pol'zy i nikakogo vreda. Ikh zhilishche - ogon' v budushchey zhizni. Kak uzhasna eta obitel' nechestivykh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Пусть вас не ослабит то, что вы перенесли в день "Ухуд". Мы вселим ужас и страх в сердца ваших врагов за то, что они придавали Аллаху в сотоварищи тех, об обожествлении которых не было ниспослано никаких знамений и которым не было ниспослано никакой власти. Они не могут принести никакой пользы и никакого вреда. Их жилище - огонь в будущей жизни. Как ужасна эта обитель нечестивых |