Quran with русском translation - Surah al-‘Imran ayat 157 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَئِن قُتِلۡتُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوۡ مُتُّمۡ لَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَحۡمَةٌ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[آل عِمران: 157]
﴿ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير﴾ [آل عِمران: 157]
V. Porokhova Poistine, kol' primete vy smert' Il' budete ubity na puti Gospodnem, Proshcheniye i miloserdiye Yego Vam budut blagostney togo (dobra), Chto im v sey zhizni udalos' sobrat' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Klyanus', yesli vy budete ubity ili zhe umrete [v bor'be] vo imya Allakha, to ved' proshcheniye Allakha i milost' Yego luchshe togo, chto nakaplivayut oni |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Клянусь, если вы будете убиты или же умрете [в борьбе] во имя Аллаха, то ведь прощение Аллаха и милость Его лучше того, что накапливают они |
Ministry Of Awqaf, Egypt Yesli vy umrote ili budete ubity, srazhayas' na puti Allakha, to eto - proshcheniye ot Allakha i miloserdiye, kotoroye luchshe vsego imushchestva, kotoroye vy by sobrali, yesli by ostalis' v zhivykh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Если вы умрёте или будете убиты, сражаясь на пути Аллаха, то это - прощение от Аллаха и милосердие, которое лучше всего имущества, которое вы бы собрали, если бы остались в живых |