×

И если б в перья обратились Деревья все, что на земле, (Для 31:27 русском translation

Quran infoрусскомSurah Luqman ⮕ (31:27) ayat 27 in русском

31:27 Surah Luqman ayat 27 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Luqman ayat 27 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَلَوۡ أَنَّمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن شَجَرَةٍ أَقۡلَٰمٞ وَٱلۡبَحۡرُ يَمُدُّهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦ سَبۡعَةُ أَبۡحُرٖ مَّا نَفِدَتۡ كَلِمَٰتُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[لُقمَان: 27]

И если б в перья обратились Деревья все, что на земле, (Для записи Словес Господних) И если б океан (земной в чернила обратился) И влились бы в него еще таких же семь, То и тогда бы не иссякли Господа Слова, - Аллах, поистине, велик и мудр

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أنما في الأرض من شجرة أقلام والبحر يمده من بعده سبعة, باللغة روسيا

﴿ولو أنما في الأرض من شجرة أقلام والبحر يمده من بعده سبعة﴾ [لُقمَان: 27]

V. Porokhova
I yesli b v per'ya obratilis' Derev'ya vse, chto na zemle, (Dlya zapisi Sloves Gospodnikh) I yesli b okean (zemnoy v chernila obratilsya) I vlilis' by v nego yeshche takikh zhe sem', To i togda by ne issyakli Gospoda Slova, - Allakh, poistine, velik i mudr
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Yesli by iz vsekh derev'yev zemli izgotovili by kalamy, yesli k [mirovomu] okeanu pribavili by yeshche sem' morey [dlya izgotovleniya chernil], to ikh ne khvatilo by, chtoby ischerpat' slova Allakha. Voistinu Allakh - velikiy, mudryy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Если бы из всех деревьев земли изготовили бы каламы, если к [мировому] океану прибавили бы еще семь морей [для изготовления чернил], то их не хватило бы, чтобы исчерпать слова Аллаха. Воистину Аллах - великий, мудрый
Ministry Of Awqaf, Egypt
Yesli by vse derev'ya na zemle stali per'yami, a k obil'noy vode okeana pribavilas' by voda yeshcho semi okeanov i prevratilas' v chernila, chtoby zapisat' Slova Allakha, to ikh ne khvatilo by, a slova Allakha ne issyakli by. Poistine, Allakh - Velik, Vsemogushch! On - Mudr i o kazhdoy veshchi vedayet, i Yego slovesa i mudrost' nikogda ne issyaknut
Ministry Of Awqaf, Egypt
Если бы все деревья на земле стали перьями, а к обильной воде океана прибавилась бы вода ещё семи океанов и превратилась в чернила, чтобы записать Слова Аллаха, то их не хватило бы, а слова Аллаха не иссякли бы. Поистине, Аллах - Велик, Всемогущ! Он - Мудр и о каждой вещи ведает, и Его словеса и мудрость никогда не иссякнут
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek