Quran with русском translation - Surah Az-Zumar ayat 16 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿لَهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ ظُلَلٞ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحۡتِهِمۡ ظُلَلٞۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥۚ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ ﴾
[الزُّمَر: 16]
﴿لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله﴾ [الزُّمَر: 16]
V. Porokhova Plasty Ognya nad nimi i pod nimi lyagut, - Tak Bog sluzhiteley Svoikh preduprezhdayet: "Sluzhiteli Moi, blagochestivy bud'te |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Dlya nikh nad nimi - ognennyye oblaka, i pod nimi - [takiye zhe] nastily". Etim Allakh vselyayet strakh v Svoikh rabov. O raby Moi, strashites' Menya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Для них над ними - огненные облака, и под ними - [такие же] настилы". Этим Аллах вселяет страх в Своих рабов. О рабы Мои, страшитесь Меня |
Ministry Of Awqaf, Egypt Dlya etikh, ponosshikh ubytki, ugotovany navesy iz ognya i pod nimi takiye zhe navesy iz ognya. Etim Allakh preduprezhdayet i ustrashayet Svoikh rabov; o raby Moi, boytes' Menya i Moyego nakazaniya |
Ministry Of Awqaf, Egypt Для этих, понёсших убытки, уготованы навесы из огня и под ними такие же навесы из огня. Этим Аллах предупреждает и устрашает Своих рабов; о рабы Мои, бойтесь Меня и Моего наказания |