Quran with русском translation - Surah Az-Zumar ayat 3 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلۡخَالِصُۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ مَا نَعۡبُدُهُمۡ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلۡفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ فِي مَا هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ كَٰذِبٞ كَفَّارٞ ﴾
[الزُّمَر: 3]
﴿ألا لله الدين الخالص والذين اتخذوا من دونه أولياء ما نعبدهم إلا﴾ [الزُّمَر: 3]
V. Porokhova Uzheli iskrennost' v sey vere Naznachena ne dlya Allakha? No te, kto v pokroviteli sebe Beret drugikh, oprich' Allakha, (Govoryat): "My sluzhim im lish' dlya togo, Chtoby oni priblizili nas k Bogu Svoyeyu blizost'yu k Nemu". Allakh mezh nimi, istinno, rassudit Vse to, v chem razoshlis' oni. Ne povedet Gospod' po pravednoy steze Togo, kto lzhiv i nechestiv |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov O da! Iskrennyaya vera [mozhet byt'] tol'ko v Allakha. A te, kotoryye priznali drugikh pokroviteley krome Nego, [utverzhdali]: "My poklonyayemsya im tol'ko radi togo, chtoby oni priblizili nas k Allakhu kak mozhno bol'she". Allakh rassudit ikh v tom, v chem oni protivorechat [drug drugu]. Voistinu, Allakh ne nastavit na pryamoy put' lzhetsov i nevernykh |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov О да! Искренняя вера [может быть] только в Аллаха. А те, которые признали других покровителей кроме Него, [утверждали]: "Мы поклоняемся им только ради того, чтобы они приблизили нас к Аллаху как можно больше". Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат [друг другу]. Воистину, Аллах не наставит на прямой путь лжецов и неверных |
Ministry Of Awqaf, Egypt Iskrennyaya, chistaya vera mozhet byt' tol'ko v Allakha Yedinogo! A mnogobozhniki, kotoryye pomimo Allakha vzyali zastupnikov, utverzhdayut: "My ne poklonyayemsya etim kak tvortsam, a poklonyayemsya im, chtoby oni bol'she priblizili nas k Allakhu svoim zastupnichestvom za nas pered Nim". Allakh rassudit mezhdu etimi mnogobozhnikami i veruyushchimi yedinobozhnikami v tom, v chom oni protivorechat drug drugu otnositel'no mnogobozhiya i yedinobozhiya. Allakh ne napravlyayet k pryamomu puti istiny lzhetsov i nechestivtsev, kotoryye uporno lgut |
Ministry Of Awqaf, Egypt Искренняя, чистая вера может быть только в Аллаха Единого! А многобожники, которые помимо Аллаха взяли заступников, утверждают: "Мы не поклоняемся этим как творцам, а поклоняемся им, чтобы они больше приблизили нас к Аллаху своим заступничеством за нас перед Ним". Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия. Аллах не направляет к прямому пути истины лжецов и нечестивцев, которые упорно лгут |