×

Скажи: "Ужель не веруете вы в Того, Кто землю сотворил в два 41:9 русском translation

Quran infoрусскомSurah Fussilat ⮕ (41:9) ayat 9 in русском

41:9 Surah Fussilat ayat 9 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Fussilat ayat 9 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿۞ قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 9]

Скажи: "Ужель не веруете вы в Того, Кто землю сотворил в два дня, И в равные Ему других богов зовете? Ведь Он - Властитель всех миров

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أئنكم لتكفرون بالذي خلق الأرض في يومين وتجعلون له أندادا ذلك, باللغة روسيا

﴿قل أئنكم لتكفرون بالذي خلق الأرض في يومين وتجعلون له أندادا ذلك﴾ [فُصِّلَت: 9]

V. Porokhova
Skazhi: "Uzhel' ne veruyete vy v Togo, Kto zemlyu sotvoril v dva dnya, I v ravnyye Yemu drugikh bogov zovete? Ved' On - Vlastitel' vsekh mirov
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Skazhi [, Mukhammad]: "Neuzheli vy ne veruyete v Togo, chto sozdal zemlyu v techeniye dvukh dney, i ravnyayete s Nim drugikh? Ved' eto On - Gospod' [obitateley] mirov
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Скажи [, Мухаммад]: "Неужели вы не веруете в Того, что создал землю в течение двух дней, и равняете с Ним других? Ведь это Он - Господь [обитателей] миров
Ministry Of Awqaf, Egypt
Skazhi mnogobozhnikam (o prorok!): "Neuzheli vy ne veruyete v Allakha, kotoryy sotvoril zemlyu v dva dnya, i vy, nesmotrya na eto, ravnyayete s Nim drugikh?! Poistine, On - Tvorets zemli i Gospod' mirov i ikh Nastavnik
Ministry Of Awqaf, Egypt
Скажи многобожникам (о пророк!): "Неужели вы не веруете в Аллаха, который сотворил землю в два дня, и вы, несмотря на это, равняете с Ним других?! Поистине, Он - Творец земли и Господь миров и их Наставник
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek