×

Иль обречет их на погибель За все то (зло), которое приобрели (Руками 42:34 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ash-Shura ⮕ (42:34) ayat 34 in русском

42:34 Surah Ash-Shura ayat 34 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ash-Shura ayat 34 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿أَوۡ يُوبِقۡهُنَّ بِمَا كَسَبُواْ وَيَعۡفُ عَن كَثِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 34]

Иль обречет их на погибель За все то (зло), которое приобрели (Руками грешников неверных). Но как же много Он прощает

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يوبقهن بما كسبوا ويعف عن كثير, باللغة روسيا

﴿أو يوبقهن بما كسبوا ويعف عن كثير﴾ [الشُّوري: 34]

V. Porokhova
Il' obrechet ikh na pogibel' Za vse to (zlo), kotoroye priobreli (Rukami greshnikov nevernykh). No kak zhe mnogo On proshchayet
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Ili [, yesli zakhochet,] On pustit [korabli] ko dnu za to, chto sdelali [nechestivtsy]. No skol' mnogo On proshchayet
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Или [, если захочет,] Он пустит [корабли] ко дну за то, что сделали [нечестивцы]. Но сколь много Он прощает
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ili On pogubit korabli, naslav na nikh sil'nyy veter, za grekhi, kotoryye sovershili ikh passazhiry. A yesli On pozhelayet, On prostit mnogo grekhov i ne nakazhet ikh, ostanoviv veter ili prevrativ yego v bushuyushchiy uragan, potoplyayushchiy (korabli)
Ministry Of Awqaf, Egypt
Или Он погубит корабли, наслав на них сильный ветер, за грехи, которые совершили их пассажиры. А если Он пожелает, Он простит много грехов и не накажет их, остановив ветер или превратив его в бушующий ураган, потопляющий (корабли)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek