Quran with русском translation - Surah Ash-Shura ayat 35 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٖ ﴾
[الشُّوري: 35]
﴿ويعلم الذين يجادلون في آياتنا ما لهم من محيص﴾ [الشُّوري: 35]
V. Porokhova Pust' znayut te, Kto sporit o znamen'yakh Nashikh, Chto net spaseniya im nikakogo |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov I pust' te, kotoryye osparivayut Nashi znameniya, znayut, chto im negde spastis' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov И пусть те, которые оспаривают Наши знамения, знают, что им негде спастись |
Ministry Of Awqaf, Egypt Allakh Vsevyshniy - khvala Yemu! - sdelal eto v nazidaniye veruyushchim i chtoby vpavshiye v zabluzhdeniye, pogryazshiye vo lzhi, otritsayushchiye znameniya Allakha znali, chto oni v Yego vlasti i v Yego rukakh, i im net spaseniya ot Yego nakazaniya |
Ministry Of Awqaf, Egypt Аллах Всевышний - хвала Ему! - сделал это в назидание верующим и чтобы впавшие в заблуждение, погрязшие во лжи, отрицающие знамения Аллаха знали, что они в Его власти и в Его руках, и им нет спасения от Его наказания |