×

И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет 43:39 русском translation

Quran infoрусскомSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:39) ayat 39 in русском

43:39 Surah Az-Zukhruf ayat 39 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Az-Zukhruf ayat 39 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ إِذ ظَّلَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 39]

И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет То, что вы станете собратья В (суровом) наказании (Господнем)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولن ينفعكم اليوم إذ ظلمتم أنكم في العذاب مشتركون, باللغة روسيا

﴿ولن ينفعكم اليوم إذ ظلمتم أنكم في العذاب مشتركون﴾ [الزُّخرُف: 39]

V. Porokhova
I kol' vy byli bezzakonny, Vam v etot Den' niskol'ko ne pomozhet To, chto vy stanete sobrat'ya V (surovom) nakazanii (Gospodnem)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Allakh skazhet im]: "Segodnya, poskol'ku vy tvorili bezzakoniye na zemle, nichut' ne pomozhet vam to, chto vy razdelyayete nakazaniye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Аллах скажет им]: "Сегодня, поскольку вы творили беззаконие на земле, ничуть не поможет вам то, что вы разделяете наказание
Ministry Of Awqaf, Egypt
Togda im budet skazano v uprok: "Segodnya, poskol'ku vy nanesli sebe vred, ne uverovav, niskol'ko ne izbavit vas ot mucheniya to, chto vy i vashi shaytany razdelyayete nakazaniye. Ved' kazhdogo iz vas postignet muchitel'noye tyagostnoye nakazaniye
Ministry Of Awqaf, Egypt
Тогда им будет сказано в упрёк: "Сегодня, поскольку вы нанесли себе вред, не уверовав, нисколько не избавит вас от мучения то, что вы и ваши шайтаны разделяете наказание. Ведь каждого из вас постигнет мучительное тягостное наказание
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek