Quran with русском translation - Surah Az-Zukhruf ayat 57 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿۞ وَلَمَّا ضُرِبَ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوۡمُكَ مِنۡهُ يَصِدُّونَ ﴾
[الزُّخرُف: 57]
﴿ولما ضرب ابن مريم مثلا إذا قومك منه يصدون﴾ [الزُّخرُف: 57]
V. Porokhova Kogda zhe syn Maryam im stavitsya v primer, Na eto tvoy narod Protest svoy shumno vyrazhayet |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov A kogda kto-nibud' privodit kak primer syna Maryam, tvoy narod otvorachivayetsya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov А когда кто-нибудь приводит как пример сына Марйам, твой народ отворачивается |
Ministry Of Awqaf, Egypt Kogda Allakh privol v primer Isu - syna Maryam, kotorogo On sotvoril , kak i Adama, iz prakha, a potom skazal: "Voznikni!" - i on voznik, i, sledovatel'no, on - sotvoronnyy rab, kotoromu darovana prorocheskaya missiya, i nel'zya poklonyat'sya yemu, pomimo Allakha, tvoy narod otvorachivayetsya ot takogo opisaniya Isy i ne razumeyet etogo |
Ministry Of Awqaf, Egypt Когда Аллах привёл в пример Ису - сына Марйам, которого Он сотворил , как и Адама, из праха, а потом сказал: "Возникни!" - и он возник, и, следовательно, он - сотворённый раб, которому дарована пророческая миссия, и нельзя поклоняться ему, помимо Аллаха, твой народ отворачивается от такого описания Исы и не разумеет этого |