Quran with русском translation - Surah Ad-Dukhan ayat 39 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الدُّخان: 39]
﴿ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون﴾ [الدُّخان: 39]
V. Porokhova My sotvorili ikh, Chtoby yavit' (vam) Istinu (Svoyu), No bol'shinstvo iz nikh ne razumeyet |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov My sozdali ikh tol'ko radi istiny, no bol'shinstvo ikh (t. ye. greshnikov) ne vedayut ob etom |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Мы создали их только ради истины, но большинство их (т. е. грешников) не ведают об этом |
Ministry Of Awqaf, Egypt My sozdali ikh po Svoyey mudrosti i upravlyayem imi, soglasno neizmennoy sisteme, dokazyvayushchey, chto Allakh - Istina. Net bozhestva, krome Nego, i On Vsesilen! No bol'shinstvo ikh v slepom nevedenii ne znayut ob etom dokazatel'stve |
Ministry Of Awqaf, Egypt Мы создали их по Своей мудрости и управляем ими, согласно неизменной системе, доказывающей, что Аллах - Истина. Нет божества, кроме Него, и Он Всесилен! Но большинство их в слепом неведении не знают об этом доказательстве |