Quran with русском translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 16 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 16]
﴿آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين﴾ [الذَّاريَات: 16]
V. Porokhova I cherpat' radost' v tom, chto Bog daruyet, - Ved' pered etim zhizn' blagochestivuyu oni veli |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov i poluchat to, chto daroval im Gospod', ibo oni tvorili dobro [na zemle] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov и получат то, что даровал им Господь, ибо они творили добро [на земле] |
Ministry Of Awqaf, Egypt poluchaya nagrady i pochteniye, kotoryye ikh Gospod' daroval im. Ved' oni v zemnom mire nailuchshim obrazom ispolnili vso, chto im bylo poveleno |
Ministry Of Awqaf, Egypt получая награды и почтение, которые их Господь даровал им. Ведь они в земном мире наилучшим образом исполнили всё, что им было повелено |