Quran with русском translation - Surah Al-hashr ayat 22 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ ﴾ 
[الحَشر: 22]
﴿هو الله الذي لا إله إلا هو عالم الغيب والشهادة هو الرحمن﴾ [الحَشر: 22]
| V. Porokhova I On - Allakh! Krome Nego, drugogo bozhestva ne sushchestvuyet. On vedayet o vsem, chto skryto il' otkryto (vam). Vsemilostiv i miloserden On (bezmerno)  | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov On - Allakh, net boga, krome Nego, vedayushchego sokrovennoye i ochevidnoye. On - milostivyy, miloserdnyy  | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Он - Аллах, нет бога, кроме Него, ведающего сокровенное и очевидное. Он - милостивый, милосердный  | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt On - Allakh, kotoryy zasluzhivayet, chtoby tol'ko Yemu istinno poklonyalis'. Net nikakogo bozhestva, krome Nego! On znayet skrytoye i yavnoye! On - Milostivyy i Miloserdnyy  | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Он - Аллах, который заслуживает, чтобы только Ему истинно поклонялись. Нет никакого божества, кроме Него! Он знает скрытое и явное! Он - Милостивый и Милосердный  |