×

Создатель изначального (порядка) на небесах и на земле, - Как может быть 6:101 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-An‘am ⮕ (6:101) ayat 101 in русском

6:101 Surah Al-An‘am ayat 101 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-An‘am ayat 101 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٞۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 101]

Создатель изначального (порядка) на небесах и на земле, - Как может быть ребенок у Него, Коль у Него не может быть супруги? Он создал все, что суще (в мире), И знает обо всем и вся

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بديع السموات والأرض أنى يكون له ولد ولم تكن له صاحبة وخلق, باللغة روسيا

﴿بديع السموات والأرض أنى يكون له ولد ولم تكن له صاحبة وخلق﴾ [الأنعَام: 101]

V. Porokhova
Sozdatel' iznachal'nogo (poryadka) na nebesakh i na zemle, - Kak mozhet byt' rebenok u Nego, Kol' u Nego ne mozhet byt' suprugi? On sozdal vse, chto sushche (v mire), I znayet obo vsem i vsya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
On - tvorets nebes i zemli! Kak mozhet byt' u Nego rebenok, yesli u Nego ne bylo suprugi, [yesli] On sotvoril vse sushcheye i svedushch obo vsem sushchem
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Он - творец небес и земли! Как может быть у Него ребенок, если у Него не было супруги, [если] Он сотворил все сущее и сведущ обо всем сущем
Ministry Of Awqaf, Egypt
On - Tvorets neba i zemli (sozdannykh bez predydushchego primera). Kak mozhet byt' u Nego rebonok, kak dumayut eti lyudi, yesli u Nego ne bylo suprugi? On - Tot, kto sozdal vso sushcheye, v tom chisle i tekh, kotorym poklonyayutsya eti lyudi naryadu s Allakhom. Allakh Vsevedushch i otmechayet, chto oni govoryat i chto delayut. On vozdast im za ikh slova i deyaniya
Ministry Of Awqaf, Egypt
Он - Творец неба и земли (созданных без предыдущего примера). Как может быть у Него ребёнок, как думают эти люди, если у Него не было супруги? Он - Тот, кто создал всё сущее, в том числе и тех, которым поклоняются эти люди наряду с Аллахом. Аллах Всеведущ и отмечает, что они говорят и что делают. Он воздаст им за их слова и деяния
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek