×

Молитву точно отправлять И благочестие блюсти, (страшася Его гнева). Он - Тот, 6:72 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-An‘am ⮕ (6:72) ayat 72 in русском

6:72 Surah Al-An‘am ayat 72 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-An‘am ayat 72 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 72]

Молитву точно отправлять И благочестие блюсти, (страшася Его гнева). Он - Тот, к Кому вас соберут (на Суд)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون, باللغة روسيا

﴿وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون﴾ [الأنعَام: 72]

V. Porokhova
Molitvu tochno otpravlyat' I blagochestiye blyusti, (strashasya Yego gneva). On - Tot, k Komu vas soberut (na Sud)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
a takzhe prikazano: "Sovershayte salat, boytes' Yego, ibo On - tot, pered kem vy predstanete
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
а также приказано: "Совершайте салат, бойтесь Его, ибо Он - тот, перед кем вы предстанете
Ministry Of Awqaf, Egypt
Otstranites' ot neveruyushchikh, prizvav ikh k vere i blagochestiyu! Poklonyaytes' Allakhu - svoyemu Gospodu - i smirenno vystaivayte molitvu (salat)! Boytes' Allakha i slushayte Yego nakazy! On - Tot, k komu vy budete sobrany, i pered Nim vy predstanete
Ministry Of Awqaf, Egypt
Отстранитесь от неверующих, призвав их к вере и благочестию! Поклоняйтесь Аллаху - своему Господу - и смиренно выстаивайте молитву (салат)! Бойтесь Аллаха и слушайте Его наказы! Он - Тот, к кому вы будете собраны, и перед Ним вы предстанете
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek