Quran with русском translation - Surah Al-Munafiqun ayat 5 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 5]
﴿وإذا قيل لهم تعالوا يستغفر لكم رسول الله لووا رءوسهم ورأيتهم يصدون﴾ [المُنَافِقُونَ: 5]
V. Porokhova Kogda im govoryat: "Pridite! Poslannik Boga vozmolIt proshcheniya za vas", Vorotyat golovy oni, i vidish' ty, S kakoy nadmennost'yu oni ukhodyat |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Kogda zhe im govoryat: "Prikhodite, chtoby poslannik Allakha poprosil proshcheniya dlya vas", - oni krutyat golovoy, i ty vidish', chto oni otvorachivayutsya v gordyne |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Когда же им говорят: "Приходите, чтобы посланник Аллаха попросил прощения для вас", - они крутят головой, и ты видишь, что они отворачиваются в гордыне |
Ministry Of Awqaf, Egypt Yesli zhe im govoryat "Prikhodite, chtoby poslannik Allakha poprosil dlya vas proshcheniya, oni nadmenno kachayut svoimi golovami, i ty vidish', chto oni vysokomerno otkazyvayutsya ot povinoveniya |
Ministry Of Awqaf, Egypt Если же им говорят "Приходите, чтобы посланник Аллаха попросил для вас прощения, они надменно качают своими головами, и ты видишь, что они высокомерно отказываются от повиновения |