Quran with русском translation - Surah Al-Mulk ayat 26 - المُلك - Page - Juz 29
﴿قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ﴾
[المُلك: 26]
﴿قل إنما العلم عند الله وإنما أنا نذير مبين﴾ [المُلك: 26]
V. Porokhova Ty im otvet': "Siye izvestno tol'ko Bogu, - Vsego lish' uveshchatel' ya, Nesushchiy vam otkrytoye i yasnoye preduprezhden'ye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Otvechay: "Znayet eto tol'ko Allakh, ya zhe - lish' yasno izlagayushchiy uveshchevatel' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Отвечай: "Знает это только Аллах, я же - лишь ясно излагающий увещеватель |
Ministry Of Awqaf, Egypt Skazhi, Mukhammad: "Tol'ko Allakh znayet, kogda nastanet voskreseniye. YA lish' - uveshchevatel', yasno peredayushchiy vam Poslaniye Allakha |
Ministry Of Awqaf, Egypt Скажи, Мухаммад: "Только Аллах знает, когда настанет воскресение. Я лишь - увещеватель, ясно передающий вам Послание Аллаха |