Quran with русском translation - Surah Al-A‘raf ayat 139 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٞ مَّا هُمۡ فِيهِ وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 139]
﴿إن هؤلاء متبر ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون﴾ [الأعرَاف: 139]
V. Porokhova Ved' lyudi eti - to, chto chtyat oni, - Sokrusheno (Allakhom) budet, I v tshchEtu obratitsya to, chto delayut oni |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Voistinu, u etikh lyudey poydet prakhom to, vo chto oni veryat, i tshchetno to, chto oni delayut |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Воистину, у этих людей пойдет прахом то, во что они верят, и тщетно то, что они делают |
Ministry Of Awqaf, Egypt U etikh idolopoklonnikov, kotorykh vy vidite, pogublena budet ikh lozhnaya religiya, i propadut darom ikh deyaniya |
Ministry Of Awqaf, Egypt У этих идолопоклонников, которых вы видите, погублена будет их ложная религия, и пропадут даром их деяния |