Quran with русском translation - Surah Al-A‘raf ayat 161 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِذۡ قِيلَ لَهُمُ ٱسۡكُنُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ وَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ وَقُولُواْ حِطَّةٞ وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطِيٓـَٰٔتِكُمۡۚ سَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الأعرَاف: 161]
﴿وإذ قيل لهم اسكنوا هذه القرية وكلوا منها حيث شئتم وقولوا حطة﴾ [الأعرَاف: 161]
V. Porokhova I (vspomnite), kak My skazali vam: "Vy v etom gorode selites' I tam vkushayte vse sebe v usladu, No govorite: "Proshcheniya (proshu u Boga) I oblegcheniya (ot pregresheniy)!" I vo vrata yego vstupite, Smirenno prekloniv koleni, I My prostim vam vashi pregreshen'ya I uvelichim dolyu tem, kto delayet dobro |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Vspomni, Mukhammad], kak im bylo skazano: "Poselites' v etom gorode, yesh'te tam [vvolyu] povsyudu, gde zakhotite, govorite: "Prosti [nam grekhi]!" i vkhodite vo vrata [goroda] s zemnym poklonom. [I togda] My prostim vashi prostupki i umnozhim voznagrazhdeniye dobrodeyushchim |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov [Вспомни, Мухаммад], как им было сказано: "Поселитесь в этом городе, ешьте там [вволю] повсюду, где захотите, говорите: "Прости [нам грехи]!" и входите во врата [города] с земным поклоном. [И тогда] Мы простим ваши проступки и умножим вознаграждение добродеющим |
Ministry Of Awqaf, Egypt Napomni (o Mukhammad!) tem iz nikh, kotoryye zhivut v tvoyo vremya, chto sdelali ikh predki, i, uprekaya ikh za eto, napomni im o Nashikh slovakh, peredannykh ikh predkam Musoy: "Poselites' v gorode Iyerusalime posle vykhoda iz pustyni, gde vy bluzhdali, yesh'te tam iz yego blag, chto pozhelayete, i govorite: "Prosti nam, Gospodi, nashi grekhi!" Vkhodite vo vrata goroda s poklonom, padaya nits pered Allakhom. Yesli vy eto sdelayete, My prostim vam vashi grekhi i uvelichim nagradu tem, kto tvoril dobryye dela |
Ministry Of Awqaf, Egypt Напомни (о Мухаммад!) тем из них, которые живут в твоё время, что сделали их предки, и, упрекая их за это, напомни им о Наших словах, переданных их предкам Мусой: "Поселитесь в городе Иерусалиме после выхода из пустыни, где вы блуждали, ешьте там из его благ, что пожелаете, и говорите: "Прости нам, Господи, наши грехи!" Входите во врата города с поклоном, падая ниц перед Аллахом. Если вы это сделаете, Мы простим вам ваши грехи и увеличим награду тем, кто творил добрые дела |