Quran with русском translation - Surah Al-Lail ayat 17 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﴾
[اللَّيل: 17]
﴿وسيجنبها الأتقى﴾ [اللَّيل: 17]
V. Porokhova No kto strashilsya gneva Boga, Izbavlen budet ot Ognya (navechno) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Spasen budet ot nego (t. ye. ot ognya) bogoboyaznennyy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Спасен будет от него (т. е. от огня) богобоязненный |
Ministry Of Awqaf, Egypt i ot kotorogo budet spason tot, kto userdno izbegayet neveriya i soversheniya nechestivykh postupkov |
Ministry Of Awqaf, Egypt и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков |