×

Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в 98:6 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Bayyinah ⮕ (98:6) ayat 6 in русском

98:6 Surah Al-Bayyinah ayat 6 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Bayyinah ayat 6 - البَينَة - Page - Juz 30

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ ﴾
[البَينَة: 6]

Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в адовом огне, - Поистине, они - сквернейшие из всех созданий

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها, باللغة روسيا

﴿إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها﴾ [البَينَة: 6]

V. Porokhova
Nevernyye iz tekh, kto poluchil Pisan'ye, I mnogobozhniki Goret' navechno budut v adovom ogne, - Poistine, oni - skverneyshiye iz vsekh sozdaniy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Voistinu, te iz lyudey Pisaniya i mnogobozhnikov, kotoryye ne prinyali [novuyu veru], okazhutsya v adskom ogne, prebudut tam vechno. Oni - naikhudshiye iz sozdaniy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, те из людей Писания и многобожников, которые не приняли [новую веру], окажутся в адском огне, пребудут там вечно. Они - наихудшие из созданий
Ministry Of Awqaf, Egypt
Poistine, te, kotoryye ne uverovali i ne prinyali islam iz lyudey Pisaniya i mnogobozhnikov, budut vechno prebyvat' v adskom ogne i ne vyydut iz nego. Oni yavlyayutsya naikhudshimi iz tvoreniy po svoyemu veroucheniyu i po svoim deyaniyam
Ministry Of Awqaf, Egypt
Поистине, те, которые не уверовали и не приняли ислам из людей Писания и многобожников, будут вечно пребывать в адском огне и не выйдут из него. Они являются наихудшими из творений по своему вероучению и по своим деяниям
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek