﴿۞ إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ ﴾
[المُزمل: 20]
Keubit Po gata Neuteupue sudah Neuteupue gata malam tabagi Dua boh bagi tatueng phaedah Nibak Ihee bagi tacok dua boh Bacut hana troh tangui keu jatah Got pih tabeudoh siteungoh malam Bahgi lhee malam tabeudoh sudah Ngon rakan gata nyang sajan gata Sit ka Neukada bandum le Allah Han ek takira Tuhan Neuteupue Malam ngon uroe urusan Allah Toubat dum gata Tuhan teurimong Tabeuet beu keunong peue-peue nyang mudah Peue-peue nyang mudah tabeuet Qur'an Hana Neuparan gata le Allah Neuteupue gata ladom nyang saket Ladom jiteubiet mita napakah Lam bumoe Tuhan jijak keurija Jimeung jak mita karonya Allah Teuma seumbahyang ngon taboh zakeut Meunan lom tabeut peue-peue nyang mudah Peuutang Tuhan deungon buet nyang got Tapubuet nyang got keudroe teuh bagah Peue nyang tapubuet cit na balasan Neubri le Tuhan keu gata upah Raya that Neubri pahla le Tuhan Talakee ampon laju bak Allah Keubit roe Tuhan Maha Pengampon Lagi pih Tuhan Maha Pemurah
ترجمة: إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة, باللغة الأتشيهية
﴿إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة﴾ [المُزمل: 20]