×

I thanë: “Të përgëzojmë me një realitet dhe për këtë mos e 15:55 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-hijr ⮕ (15:55) ayat 55 in Albanian

15:55 Surah Al-hijr ayat 55 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-hijr ayat 55 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ ﴾
[الحِجر: 55]

I thanë: “Të përgëzojmë me një realitet dhe për këtë mos e humb shpresën!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا بشرناك بالحق فلا تكن من القانطين, باللغة الألبانية

﴿قالوا بشرناك بالحق فلا تكن من القانطين﴾ [الحِجر: 55]

Feti Mehdiu
I thane: “Te pergezojme me nje realitet dhe per kete mos e humb shpresen!”
Hasan Efendi Nahi
Ata thane: “Na do te sihariqojme ty me nje te Vertete qe do te realizohet, e mos u ben shpresehumbur!”
Hasan Efendi Nahi
Ata thanë: “Na do të sihariqojmë ty me një të Vërtetë që do të realizohet, e mos u bën shpresëhumbur!”
Hassan Nahi
Ata u pergjigjen: “Ne ta japim lajmin e mire me vertetesi, prandaj mos u bej shpresehumbur!”
Hassan Nahi
Ata u përgjigjën: “Ne ta japim lajmin e mirë me vërtetësi, prandaj mos u bëj shpresëhumbur!”
Sherif Ahmeti
Ata thane: “Ne te morem myzhde me ate qe eshte e sigurte e ti mos u be i pashprese!”
Sherif Ahmeti
Ata thanë: “Ne të morëm myzhde me atë që është e sigurtë e ti mos u bë i pashpresë!”
Unknown
Ata thane: "Ne te morem myzhde me ate qe eshte e sigurt e ti mos u ben i pashprese
Unknown
Ata thanë: "Ne të morëm myzhde me atë që është e sigurt e ti mos u bën i pashpresë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek