Quran with Spanish translation - Surah Al-hijr ayat 55 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ ﴾
[الحِجر: 55]
﴿قالوا بشرناك بالحق فلا تكن من القانطين﴾ [الحِجر: 55]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Dijeron: Te albriciamos la verdad. No seas de quienes han perdido las esperanzas |
Islamic Foundation (Estos) contestaron: «Lo que te hemos anunciado es verdad; no seas, pues, de los que pierden la esperanza» |
Islamic Foundation (Estos) contestaron: «Lo que te hemos anunciado es verdad; no seas, pues, de los que pierden la esperanza» |
Islamic Foundation (Estos) contestaron: “Lo que te hemos anunciado es verdad; no seas, pues, de los que pierden la esperanza” |
Islamic Foundation (Estos) contestaron: “Lo que te hemos anunciado es verdad; no seas, pues, de los que pierden la esperanza” |
Julio Cortes Dijeron: «Te anunciamos la buena noticia de la Verdad. ¡No te desesperes!» |
Julio Cortes Dijeron: «Te anunciamos la buena noticia de la Verdad. ¡No te desesperes!» |