Quran with Russian translation - Surah Al-hijr ayat 55 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ ﴾
[الحِجر: 55]
﴿قالوا بشرناك بالحق فلا تكن من القانطين﴾ [الحِجر: 55]
Abu Adel Сказали (ангелы): «Мы радуем тебя истиной [правдой] (которую сообщают от Аллаха), и не будь же из числа отчаявшихся (что у тебя родится ребенок)!» |
Elmir Kuliev Oni skazali: «My soobshchayem tebe istinnuyu vest', i ne bud' v chisle tekh, kto otchaivayetsya» |
Elmir Kuliev Они сказали: «Мы сообщаем тебе истинную весть, и не будь в числе тех, кто отчаивается» |
Gordy Semyonovich Sablukov Oni skazali: "Verno raduyem my tebya etoyu vestiyu; ne bud' v chisle otchaivayushchikhsya |
Gordy Semyonovich Sablukov Они сказали: "Верно радуем мы тебя этою вестию; не будь в числе отчаивающихся |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Oni skazali: "My raduyem tebya po istine, ne bud' zhe otchayavshimsya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Они сказали: "Мы радуем тебя по истине, не будь же отчаявшимся |