Quran with Albanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 65 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا ﴾ 
[الإسرَاء: 65]
﴿إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا﴾ [الإسرَاء: 65]
| Feti Mehdiu Kurse ti, me te vertete nuk ke kurrfare pushteti ndaj roberve te mij”. Dhe si perfaqesues mjafton Zoti yt | 
| Hasan Efendi Nahi Me te vertete, ti nuk ke kurrfare pushteti ndaj roberve te Mi! Te mjafton ty Zoti yt si mbrojtes | 
| Hasan Efendi Nahi Me të vërtetë, ti nuk ke kurrfarë pushteti ndaj robërve të Mi! Të mjafton ty Zoti yt si mbrojtës | 
| Hassan Nahi Por ne te vertete, ti nuk ke kurrfare pushteti ndaj roberve te Mi! Zoti yt mjafton si mbrojtes (i tyre)!” | 
| Hassan Nahi Por në të vërtetë, ti nuk ke kurrfarë pushteti ndaj robërve të Mi! Zoti yt mjafton si mbrojtës (i tyre)!” | 
| Sherif Ahmeti Zoti juaj eshte Ai qe per ju mundessoi lundrimin e anijeve ne det ne menyre qe te kerkoni nga te mirat e Tij. Vertet, Ai eshte shume meshirues ndaj jush | 
| Sherif Ahmeti Zoti juaj është Ai që për ju mundëssoi lundrimin e anijeve në det në mënyrë që të kërkoni nga të mirat e Tij. Vërtet, Ai është shumë mëshirues ndaj jush | 
| Unknown Ne te vertete, ti nuk ke kurrfare fuqie ndaj roberve te Mi. Mbrojtja e Zotit tend eshte e mjaftueshme (per ata) | 
| Unknown Në të vërtetë, ti nuk ke kurrfarë fuqie ndaj robërve të Mi. Mbrojtja e Zotit tënd është e mjaftueshme (për ata) |