Quran with Albanian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 52 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا هَٰذِهِ ٱلتَّمَاثِيلُ ٱلَّتِيٓ أَنتُمۡ لَهَا عَٰكِفُونَ ﴾ 
[الأنبيَاء: 52]
﴿إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون﴾ [الأنبيَاء: 52]
| Feti Mehdiu Kur i tha babes se vet dhe popullit te vet: “C’jane keta idhuj te cileve u faleni?” | 
| Hasan Efendi Nahi kur ai i tha babes se vet dhe popullit te tij: “C’jane keta idhuj, qe ju po i adhuroni kaq shume?” | 
| Hasan Efendi Nahi kur ai i tha babës së vet dhe popullit të tij: “Ç’janë këta idhuj, që ju po i adhuroni kaq shumë?” | 
| Hassan Nahi Kur ai i tha te atit dhe popullit te tij: “C’jane keta idhuj, qe ju po i adhuroni kaq shume?” | 
| Hassan Nahi Kur ai i tha të atit dhe popullit të tij: “Ç’janë këta idhuj, që ju po i adhuroni kaq shumë?” | 
| Sherif Ahmeti Kur ai babai dhe popullit te vet u: “c’jane keto statuja qe i adhuroni?” | 
| Sherif Ahmeti Kur ai babai dhe popullit të vet u: “ç’janë këto statuja që i adhuroni?” | 
| Unknown Kur ai babait dhe popullit te vet u tha: "C´jane keto statuja qe i adhuroni | 
| Unknown Kur ai babait dhe popullit të vet u tha: "Ç´janë këto statuja që i adhuroni |