Quran with Albanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 111 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ ﴾ 
[المؤمنُون: 111]
﴿إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون﴾ [المؤمنُون: 111]
| Feti Mehdiu Sot Une i kam shperblyer per ate qe kane duruar, ata me te vertete kane arritur cka kane deshiruar | 
| Hasan Efendi Nahi Une, i kam shperblyer ata sot, per durueshmerine e tyre, e ata, me te vertete, jane te shpetuar | 
| Hasan Efendi Nahi Unë, i kam shpërblyer ata sot, për durueshmërinë e tyre, e ata, me të vërtetë, janë të shpëtuar | 
| Hassan Nahi Une i kam shperblyer ata sot per durimin e tyre e ata, me te vertete, jane te shpetuar | 
| Hassan Nahi Unë i kam shpërblyer ata sot për durimin e tyre e ata, me të vërtetë, janë të shpëtuar | 
| Sherif Ahmeti E Une sot i shperbleva ata per ate qe ishin te durueshem ate jane fitimtaret | 
| Sherif Ahmeti E Unë sot i shpërbleva ata për atë që ishin të durueshëm atë janë fitimtarët | 
| Unknown E Une sot i shperbleva ata, per ate qe ishin te durueshem ata jane fitimtaret | 
| Unknown E Unë sot i shpërbleva ata, për atë që ishin të durueshëm ata janë fitimtarët |