Quran with Albanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 20 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 20]
﴿وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للآكلين﴾ [المؤمنُون: 20]
Feti Mehdiu Edhe lisat qe rriten ne malin Sinaj, qe japin vaj e leng te yndyrshem per ata qe e hane |
Hasan Efendi Nahi (kemi krijuar) edhe drurin, qe rritet ne malin e Sinajit, i cili jep vaj dhe melmese (erurine), atyre qe e hane |
Hasan Efendi Nahi (kemi krijuar) edhe drurin, që rritet në malin e Sinajit, i cili jep vaj dhe mëlmesë (erurinë), atyre që e hanë |
Hassan Nahi si dhe pemen[217] qe rritet ne malin e Sinait e qe u jep vaj dhe melmese, atyre qe e hane |
Hassan Nahi si dhe pemën[217] që rritet në malin e Sinait e që u jep vaj dhe mëlmesë, atyre që e hanë |
Sherif Ahmeti Dhe (krijuam) trupa drunjsh qe mbijne ne kodren Sina e qe japin vajera dhe melmesa per ngrenesit |
Sherif Ahmeti Dhe (krijuam) trupa drunjsh që mbijnë në kodrën Sina e që japin vajëra dhe mëlmesa për ngrënësit |
Unknown Dhe (krijuam) trupa drunjsh qe mbijne ne kodren Sina e qe japin vajera dhe melmesa per ngrenesit |
Unknown Dhe (krijuam) trupa drunjsh që mbijnë në kodrën Sina e që japin vajëra dhe mëlmesa për ngrënësit |